in our life 和in our lives区别
应该用in our life 而不是in our lives ,life 和 live都有生活的意思,但是live更偏向于生命,生动,和直播,而life常指的是日常生活,在不同的语境应该区分着去应用,比如现场直播可以用live,而生活相关的日子要用life。
live和life的区别
live vi居住;生活;存在a新鲜的;精力充沛的;现场转播的vt经历;体验ad真实发生地;现场转播live的第三人称单数形式life的复数life 什么时候可数?表示“生活”时,若指某种方式的生活,为可数名词。
如:What a life they had!他们过着什么样的生活啊!He leads a happy life in the country他在乡村过着幸福的生活。若泛指一般意义的生活,则为不可数名词。如:hey 缺乏生活的基本必需品。
他最后了解了生命的意义。若表示具体的“性命”,则为可数名词。如:One careless step may cost a life一步不小心可能会丧命。这次事故中有好几个人丧生。表示“一生”“一辈子”时,通常为可数名词。
她度过了长寿幸福的一生。泛指“人生”时为不可数名词。如What was his aim in life? 他人生的目的是什么?Life is a continual struggle人生就是不断的斗争。但表示具体的“生平”“传记”时,为可数名词。
timeofourlives什么意思
我们生活的时代例句:
1.Only yesterday, was the time of our lives. 就像在昨天我们生活的时候。
2.My family and I had the time of our lives in hawaii last summer. 我和家人去年夏天在夏威夷渡过了我们一生中最愉快的时光。
life和lives的用法有什么区别
life用作名词,基本含义是使人或其他生物的活动、成长,也可泛指生命,此时是不可数名词;lives是名词life的复数
1.life的基本意思是指使人或其他生物的活动、成长,从而有别于死的物体、岩石或其他无机物体的“生命”,也可指一切有生命的东西,即“生物”。life也可指“人生,人的存在”或人在一生中的经历,即“生活”。life还可指“人命,性命”。引申可指“一生,终身”“生命力,活力”“生活方式”。
2.life泛指“生命”时是不可数名词;泛指“性命”时是可数名词;泛指“生活”时是不可数名词,其前不加冠词,但指某种有比较具体内容的“生活”“生活方式”时则是可数名词。
The plant may recover;it's very dry and withered, but there's still life in it.
这植物虽然干枯了,但有可能重现生机,因为它还没有死。
The waters swarm with life.
水里充满着生物。
There is little plant life in the desert.
沙漠里几乎没有什么植物。
3.lives是名词life的复数,也可用作动词live的第三人称单数。
One who lives near or next to another.
邻居住在一个人附近或紧挨一个人住的人。
This is where he lives.
这就是他居住的地方。
Our lives would have been greatly impoverished, if we had not known our dear friend.
若非认识我们这位好朋友,我们的生活一定十分不妙。
相关问答
Q1: "In our life" 和 "In our lives" 到底有啥区别啊?
A1: 哎呀,这个问题其实挺常见的!"In our life" 通常指的是我们所有人共同的生活,感觉就像大家共享同一条命一样,比如说,“In our life, we all face challenges.” 就是说在我们共同的生活中,大家都会遇到挑战,而 "In our lives" 则强调每个人各自的生活,更像是每个人都有自己的小日子。“In our lives, we each have unique experiences.” 就是说在我们各自的生活中,每个人都有独特的经历,一个强调集体,一个强调个体。
Q2: 那标题里的 "the time of our lives" 是啥意思呢?
A2: 哈哈,这个说法可就精彩了!"The time of our lives" 通常用来形容一段非常非常棒、难以忘怀的时光,简直就像人生中最嗨的时刻!比如说,你去了一次超棒的旅行,或者参加了一个超级难忘的派对,你就可以说 "We had the time of our lives!" 就是那种爽到不行的感觉!
Q3: "In our life" 和 "In our lives" 有啥不一样?
A3: 哎呀,这个区别也蛮重要的!"In our life" 通常指的是我们所有人共同的生活,感觉像是一个整体,比如说,“In our life, we should be kind to each other.” 就是说在我们共同的生活中,大家要互相善待,而 "In our lives" 则强调每个人各自的生活,更注重个体。“In our lives, we each have different dreams.” 就是说在我们各自的生活中,每个人都有不同的梦想。
Q4: 用 "in our life" 和 "in our lives" 会不会显得很装?
A4: 哈哈,这个要看语境啦!其实用哪个词主要看你想表达的意思,如果你想说大家共同的经历,用 "in our life" 就很自然;如果你想强调每个人独特的生活,用 "in our lives" 也没问题,只要用得合适,就不会显得装,反而能更准确地表达你的意思哦!
本文来自作者[军强小公主]投稿,不代表华银号立场,如若转载,请注明出处:https://njzhyhs.cn/jyfx/202501-630.html
评论列表(4条)
我是华银号的签约作者“军强小公主”!
希望本篇文章《in our life 和in our lives区别 thetimeofourlives》能对你有所帮助!
本站[华银号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:in our life 和in our lives区别应该用in our life 而不是in our lives ,life 和 live都有生活的意思,但是live更偏...